Ayat

Quran Surah An-Najm 53, Ayat 38 ,اَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِّزۡرَ اُخۡرٰىۙ , Alla taziru waziratun wiz'ra ukh'ra , یہ کہ کوئی شخص دوسرے (کے گناہ) کا بوجھ نہیں اٹھائے گا , That no bearer of burdens will bear the burden of another

Surah An-Najm 53 Ayat-38

Surah An-Najm 53, Ayat 38  اَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِّزۡرَ اُخۡرٰىۙ (Alla taziru waziratun wiz’ra ukh’ra) یہ کہ کوئی شخص دوسرے (کے گناہ) کا بوجھ نہیں اٹھائے گا That no bearer of burdens will bear the burden of another (Quran: Surah An-Najm 53, Ayat 38)

Surah An-Najm 53 Ayat-38 Read More »

Quran Surah An-Najm 53, Ayat 39 , وَاَنۡ لَّيۡسَ لِلۡاِنۡسَانِ اِلَّا مَا سَعٰىۙ‏ , Wa-an laysa lil'insani illa ma sa'a , اور یہ کہ انسان کو وہی ملتا ہے جس کی وہ کوشش کرتا ہے , And that man can have nothing but what he strives for

Surah An-Najm 53 Ayat-39

Surah An-Najm 53, Ayat 39 وَاَنۡ لَّيۡسَ لِلۡاِنۡسَانِ اِلَّا مَا سَعٰىۙ‏  (Wa-an laysa lil’insani illa ma sa’a) اور یہ کہ انسان کو وہی ملتا ہے جس کی وہ کوشش کرتا ہے And that man can have nothing but what he strives for. (Quran: Surah An-Najm 53, Ayat 39)

Surah An-Najm 53 Ayat-39 Read More »

Quran Surah Al-Muzzammil 73 Ayat 18, inna hadhihi tadhkiratun faman shaa attakhadha ila rabbihi sabilan, اِنَّ هٰذِهٖ تَذۡكِرَةٌ ‌ ۚ فَمَنۡ شَآءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيۡلً , inna hadhihi tadhkiratun faman shaa attakhadha ila rabbihi sabilan, اِنَّ هٰذِهٖ تَذۡكِرَةٌ ‌ ۚ فَمَنۡ شَآءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيۡلً

Surah Al Muzzammil 73 Ayat 18

Surah Al-Muzzammil 73, Ayat 19  اِنَّ هٰذِهٖ تَذۡكِرَةٌ ‌ ۚ فَمَنۡ شَآءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيۡلًا‏ ﴿۱۹﴾(inna hadhihi tadhkiratun faman shaa attakhadha ila rabbihi sabilan)  یہ (قرآن) تو نصیحت ہے۔ سو جو چاہے اپنے پروردگار تک (پہنچنے کا) رستہ اختیار کرلے Verily, this is an admonition, therefore whosoever will, let him take a Path to His Lord! ﴾19﴿ (Surah Al-Muzzammil 73, Ayat 19)  

Surah Al Muzzammil 73 Ayat 18 Read More »

Surah Al-Baqarah 02 Ayat 02-03

Surah Al-Baqarah 02 Ayat 02-03 ذٰ لِكَ الۡڪِتٰبُ لَا رَيۡبَۛۚۖ فِيۡهِۛۚ هُدًى لِّلۡمُتَّقِيۡنَۙ‏ ﴿۲﴾ الَّذِيۡنَ يُؤۡمِنُوۡنَ بِالۡغَيۡبِ وَ يُقِيۡمُوۡنَ الصَّلٰوةَ وَمِمَّا رَزَقۡنٰهُمۡ يُنۡفِقُوۡنَۙ‏ ﴿۳﴾dhalika al-kitabu la rayba fihi hudan lil’muttaqina (2) alladhina yu’minuna bil-ghaybi wayuqimuna al-salata wamimma razaqnahum yunfiquna(3) یہ کتاب (قرآن مجید) اس میں کچھ شک نہیں (کہ کلامِ خدا ہے۔ خدا سے) ڈرنے والوں کی رہنما ہے ﴿۲﴾ جو غیب پر ایمان لاتے اور آداب کے ساتھ نماز پڑھتے اور جو کچھ ہم نے ان کو عطا فرمایا ہے اس میں سے خرچ کرتے ہیں ﴿۳﴾ This is the Book about which there is no doubt, a guidance for those conscious of Allah (2) alladhina yu’minuna bil-ghaybi wayuqimuna al-salata wamimma razaqnahum yunfiquna(3)(Quran: Surah Al-Baqarah 02, Ayat 02-03)

Surah Al-Baqarah 02 Ayat 02-03 Read More »

Surah Asr 103

Surah Al-Asr 103 Ayat 1-3 أعوذُ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ.  بِسۡمِ اللهِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِيۡمِ.وَالۡعَصۡرِۙ‏ ﴿۱﴾ اِنَّ الۡاِنۡسَانَ لَفِىۡ خُسۡرٍۙ‏ ﴿۲﴾ اِلَّا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ وَتَوَاصَوۡا بِالۡحَقِّ ۙ وَتَوَاصَوۡا بِالصَّبۡرِ‏ ﴿۳﴾  Aaozu billahi minash shaytaan-ir-rajeem. Bismilla hir Rehman nir RaheemWal-Asr (1) Inn-al-Insana lafi khusr (2) Ill lel lazina Aamanu wa Ami-lus-salihati watawa sau bil-Haqqi watawa sau bis-Sabbr (3)پناہ مانگتا ہوں میں اللہ کی شیطان مردود سے. شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے.زمانے کی قسم ﴿۱﴾ انسان درحقیقت بڑے خسارے میں ہے ﴿۲﴾ سوائے اُن لوگوں کے جو ایمان لائے، اور نیک اعمال کرتے رہے، اور ایک دوسرے کو حق کی نصیحت اور صبر کی تلقین کرتے رہے ﴿۳﴾ I seek refuge with Allah from the accursed satan. In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most MercifulBy Al-Asr (The Time) (1) Verily! Man is in loss (2) Except those who Believe (in Islamic Monotheism) and do Righteous Good Deeds, and recommend one another to the Truth, and recommend one another to Patience (3)

Surah Asr 103 Read More »

Surah Al-Rad 13 Ayat 13

Surah Al-Rad 13 Ayat 13 أعوذُ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ. () بِسۡمِ اللهِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِيۡمِوَيُسَبِّحُ الرَّعۡدُ بِحَمۡدِهٖ وَالۡمَلٰۤـٮِٕكَةُ مِنۡ خِيۡفَتِهٖ ‌ۚ وَيُرۡسِلُ الصَّوَاعِقَ فَيُصِيۡبُ بِهَا مَنۡ يَّشَآءُ وَهُمۡ يُجَادِلُوۡنَفِى اللّٰه‌ۚ ِ وَهُوَ شَدِيۡدُ الۡمِحَالِؕ‏ ﴿۱۳﴾() پناہ مانگتا ہوں میں اللہ کی شیطان مردود سے () شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہےبادلوں کی گرج اس کی حمد کے ساتھ اس کی پاکی بیان کرتی ہے اور فرشتے اس کی ہیبت سے لرزتے ہوئےاُس کی تسبیح کرتے ہیں وہ کڑکتی ہوئی بجلیوں کو بھیجتا ہے اور (بسا اوقات) اُنہیں جسپر چاہتا ہے عین اس حالت میں گرا دیتا ہے جبکہ لوگ اللہ کے بارے میں جھگڑ رہے ہوتےہیں فی الواقع اس کی چال بڑی زبردست ہے ﴿۱۳I seek refuge with Allah from the accursed satan.() In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.()And Ar-Ra’d (thunder) glorifies and praises Him, and so do the angels because of His Awe,He sends the thunderbolts, and therewith He strikes whom He wills, yet they(disbelievers) dispute about Allah. And He is Mighty in strength and Severe in punishment. (13)(Quran: Surah Al-Rad 13, Ayat:13)

Surah Al-Rad 13 Ayat 13 Read More »